(Lima, Perú, 1959). Reside en Buenos Aires desde 1963. Poeta. Traductor. Entre Tatuajes (1981) y Filia índica (2017) ha publicado veintisiete libros que incluyen poemarios y antologías poéticas. Tradujo a autores como Haroldo de Campos y César Moro, entre otros. Incluido en diversas antologías. Creó y condujo tsé-tsé (revista-libro y sello editorial). En los ’80 integró la “banda de artistas”. Participó en numerosos eventos performáticos y literarios. Ha dictado talleres de escritura y conferencias en Latinoamérica, Estados Unidos, España, y Alemania.
Golondrina
el corazón de una
golondrina entró
en mí
manantial sin voz
agolpándose
al huir del puño
nada sostengo
aquel niño que fui
nunca existió
aquel que amó
pastor de piojos
salió de sí
enroque de temores
con la primera luz
de algún semblante
aquel paseante
solitario en las orillas
de un día de sol
sin estación para
llegar sin lugar
máscara ceremonial
fantasma tutelar
agucé una vez
una voz
se parecía a vivir
como si no estuviera
vivir sin afuera
puro adentro
mero elemento
desatándose
la raíz de la sed
la costura del sueño
el apuro del umbral
cruzar y descruzar
encontrarse a solas
un mediodía
*
por qué
golondrina
no consigo
llegar
al corazón
de este
día
por qué
gira el cielo
en mí sin
mí por
qué no veo
lo que tú
a través
de pronto
sé
nada fue
viví
como si no
estuviera
como si
viera
pero no es
cierto
golondrina
mi nombre
gira
no ser yo
ni tú
sólo esta
calma
presagia
sólo esta
alma
se mece
sobre el mar
de las palabras
esquirlas
astillas
migas de pan
bajaste
a picotearme
el pecho
estaba lleno
de bosques de
dudas de lágrimas
tesoros a la luz
de pronto nada
por qué
no es la pregunta
pero dimana
sale del hueco
de este
costado sin
más ver
sin escuchar
cómo en el cielo
presentimientos
van aguzados
contra los rayos
con insistencia
sin prometer
por qué
no puedo
no sé decir
ni entiendo
el pez
la luz
la red
Inédito.