Copyright Trine Thybo

(Kalundborg, Dinamarca, 1951). Poeta (con preferencia por la lírica). Escribe novelas, libros para niños y teatro. Sus últimos libros de poesía son Incidentes de la melancolía estresada (2015) y Los tiempos salvajes contra mi piel (2016). Traducida a un sinnúmero de idiomas. Su poesía se haya difundida en Inglaterra, Estados Unidos, Suecia, Bosnia, Turquía y Australia. Recibió premios y becas literarias. Reside en Copenhague.

LA PRADERA

 

 

la pradera actúa esta noche como lo escencial

y de lo que conversamos esta noche

trata por eso

de tallos y chorrillos y ranas

e insectos y huevos y mirlos

y falta de temor a los contratos de trabajo

de alquiler y otros contratos

esta noche

un poco lejos de nosotros pasan niños

de la mano de sus adultos

es una pradera

hay por cierto en ella una gran ciudad

 

 

(traducción de Gloria Galindo)

POESIA NORDICA Antología preparada por Francisco J. Úriz, Ediciones de la torres 1995.

 


 

ENGEN

 

Engen virker i aften som det egentlige

og det vi snakker om i aften

handler på grund af den

om stængler og rislen og frøer

og insekter og æg og solsorte

og mangel på frygt for arbejdskontrakter

lejekontrakter og andre kontrakter

i aften

lidt borte fra os går børn rundt

med deres voksne ved hånden

det er en eng

der står ganske vist en storby på den